Paris Lumière de l’Amour: Suara Minoritas di Tengah Gemerlap Kota Paris

Sudah sepatutnya saudara-saudara saya di tanah air bersyukur, karena mereka lebih mudah mengamalkan kepercayaannya, entah itu muslim atau agama lainnya. Sebab sebaliknya, bagi muslim di negri minoritas Eropa atau di negara lain seperti kami, sungguh memerlukan energi lebih supaya dapat tetap beristiqamah. (Sihombing 2009:134)

Melewati judul demi judul saya seperti menemui diri seorang Sikrit[1] yang sedang tertatih menjadi belajar menjadi seorang muslim kaffah di negeri asing yang tidak begitu akrab dengan Islam. Ada kerinduan dengan tanah air, ada upaya keras yang tergambar lewat usaha-usahanya menjaga kesucian berislam dan ada pula kemarahan dengan sesama muslim di Paris yang tertahan.

Langkah-langkah kehidupan Sikrit seolah dimulai dari perkenalannya dengan kota Paris: KBRI dan menara Eifel yang menjadi simbol kejayaan. KBRI, bagi Sikrit, tidak hanya menjadi tempat mengadu ketika menemui masalah, tetapi juga tempatnya menuntaskan rindu dengan makanan-makanan khas Indonesia yang meskipun tidak begitu enak, tapi cukup ok lah. Langkah pertama sikrit di KBRi ini, kemudian dilanjutkan dengan perkenalan dengan menara Eifel. Melalui tulisannya yang berjudul Merayakan Tahun Baru dan Asyiknya 14 Juli, ia memberikan gambaran kemeriahan kota Paris dan seolah bersetuju bahwa menara itu adalah letak jantung hati dan kecintaan terhadap Paris, terutama bagi para pendatang. Ilustrasi-ilustrasi mengenai kemeriahan kembang api ketika malam perayaan tahun baru dan ulang tahun Perancis tiba menjadi polesan cantik bak make up di wajah perempuan yang bersolek.

Namun, Paris bukan tidak lepas dari masalah sosial. Tulisan berjudul Di Paris pun Ada Tuna Wisma dan Persaingan Penyewa Apartemen memberikan gambaran bahwa kota  cantik yang bernama Paris itu juga memiliki masalah dengan kemiskinan dan kohesi sosial yang mengendor. Nada minor yang selama ini tak terdengar dari kejauhan negara Perancis, digaungkan Sikrit sehingga pembaca Indonesia terbuka matanya dan sadar bahwa permasalahan sosial yang berhubungan dengan kemiskinan selalu ada, di negara kaya seperti Paris sekali pun. Sebuah Ironi yang nyata.

Kerinduan dengan tanah air yang diraskan Sikrit tergambar sangat jelas, terutama ketika berhubungan dengan makanan. Kerinduan dengan durian, gado-gado, pempek, tahu kuning, daun pisang, aneka sayuran-sayuran khas Asia hingga makanan beraroma khas, petai.  Kerinduan Sikrit terhadap makanan-makanan khas asia berlabuh di China Town, Surga Belanja Orang Asia. Hal positif lain yang bisa saya tangkap ialah Sikrit menjadi lebih pandai berkreasi di dapur untuk menuntaskan kerinduan lidahnya. Beruntungnya Pat yang memiliki pasangan seperti Sikrit J.

Menjalankan Islam di tengah-tengah lingkungan yang tak bersahabat bukan keinginan Sikrit. Keadaan aman yang selama ini di rasakan di tanah kelahirannya, Lampung,  menjadikannya sedikit gagap ketika mencoba hidup di kota Paris. Ini karena hal-hal yang selama ini dianggapnya given[2] berubah menjadi learned[3]. Ia memeriksa makanan-makanannya secara teliti, sampai-sampai membuat daftar angka-angka yang semula merupakan sandi asing, dan di tangan Sikrit berubah menjadi bermakna hingga bisa dipakai sebagai pegangan muslim di negeri Eropa, khususnya di Perancis. Saya bisa merasakan bagaimana berkerutnya dahi Sikrit dan bagaimana seriusnya Pat bertanya ketika mencari tahu maksud angka-angka tersebut. Hal lain yang membuat Sikrit menjadi belajar ialah ketika menjalankan shalat. Di dalam tulisan Perjuangan Menunaikan Shalat, Ia menggambarkan bagaimana ia harus menjaga perasaan orang-orang sekitarnya ketika beribadah. Mukena dan sajadah yang selama ini menjadi andalan ketika beribadah, berubah menjadi jubah dan koran. Tentu saja ini dilakukan untuk mengurangi perasaan kaget orang-orang yang baru mengenal ritual shalat muslim Indonesia. Tempo lain, ia juga sering begadang di musim dingin ketika jadwal shalat berubah drastis (Isya 12 A.M.). Realitas dan kemampuanya beradaptasi memberikan saya pelajaran mengenai ‘Kesadaran’ beragama. Secara implisit ia seolah mengatakan bahwa agama bukan ritual yang sifatnya rutinitas saja, tetapi juga membutuhkan kesadaran dan ruh dalam menjalankan ibadah.

Perjalanan menjadi muslim yang berusaha kaffah di negeri Eiffel tidak hanya tuntas menjadi pribadi, tetapi Sikrit juga berusaha menemukan komunitas muslim. Kerinduannya akan masjid memandu jari-jarinya mencari keberadaan masjid di Paris. Mosquée de Paris ialah jejak pencarian seorang Sikrit dan mencari masjid. Gembira memang, tetapi ada kekecewaan yang tertahan di sana. Pertama ia tidak mendapatkan sambutan yang baik dari pengurus masjid, bahkan di usir. Kedua, ia, terutama Pat, tidak dianggap bagian karena khutbah-khutbah yang diberikan dalam bahasa Arab. Sikrit melihat ini sebagai ekslusifitas Islam dan tidak seharusnya demikian.  Bagi muslim di Perancis pemahaman tentang Islam menjadi penting karena banyak orang-orang Perancis yang mencari tahu tentang Islam tetapi menjadi berubah pikiran karena bahasa dan perilaku ekslisif yang tidak berkenan.

Buku Lumière de L’Amour: Catatan Cinta dari Negeri Eiffel yang ditulis oleh seorang FTM (Full TimeMother) ini enak dibaca tetapi bermanfaat. Uraian-uraiannya sederhana dan kadang-kadang berselorh bebas. Selain itu, buku ini juga disusun dengan cukup rapih. Mulai dari uraian perkenalan daerah-daerah di kota Paris, hingga bahasan yang menjadi pokok, yaitu Islam di Paris. Tentu saja urutan tersebut membantu pembaca mengikuti alur penceritaan dengan baik.

Namun ada sedikit keberatan yang ingin saya ungkapkan. Ada beberapa tulisan Sikrit yang menggunakan ayat-ayat dan hal ini memberikan kejanggalan. Sedianya buku ini baik untuk siapa saja, menjadi terkesan ekslusif untuk Muslim/ah. Barangkali benar demikian, tetapi saya ingin menyarankan agar buku ini tidak secara eksplisit menggunakan ayat-ayat. Bukankah kita tahu bahwa chicken Soup itu ditulis oleh seseorang dengan religi yang berbeda tetapi banyak digemari dan dibaca oleh orang–orang yang bebeda agama. Bagi saya, ketika tulisan ini dibaca oleh nonislam malah bisa menjadi alat dakwah yang ampuh. Saya kira cara menulis seperti itu tidak menurunkan kadar dakwah, justru seharusnya buku ini terbuka untuk berbagai kalangan, agar dakwah tersebarkan kepada agama-agama lain.

Membaca tulisan Sikrit dari awal hingga akhir, membuat saya tahu sesuatu tetang kehidupan dan usaha keras menjaga keislaman di Paris. Namun, isi buku yang sejatinya cukup serius ini tetap membuat saya, terkadang, tersenyum. Terutama,  ketika membaca keriangan kecil seorang Sikrit menemukan makanan khas Indonesia atau mengungkapkan rasa cinta pada keluarganya. Sungguh iri saya dibuatnyaJ.


[1] Nama panggilan akrab Rosita Sihombing.

[2] Sesuatu yang sudah diberikan dari sejak lahir tanpa tahu sebabnya.

[3] Sesuatu yang harus dipelajari.

Posted in Uncategorized | 8 Komentar

Matahariku

 p1070083_resize2

Barangkali memang aku sedang jatuh cinta

Hingga kata cinta itu tak lagi cukup untuk mengungkapkan rasa

Barangkali itu benar

Entahlah!

Yang kutahu kau seperti matahariku

Dalam gumam ku renda kata untukmu: Hari ini aku sadar bahwa ku jatuh cinta pada matahari pagi yang menyapaku setiap hari. Terima kasih cinta karena kau telah mengisi pagi hariku hingga malam tiba

 

Imelda

 (Dan harapan itu telah ku larungkan pada langit biru)

Posted in sastra | 4 Komentar

When I Miss YOU

Tuhan,
Hari masih di dalam kotak-kotak waktu
Tak tahu berapa banyak lagi kotak yang harus kulompati
Tak pula tahu apa ku masih mampu menjaga rindu pada-Mu

Ah, Matahari masih ada hari ini, itu berarti bulan masih tetap harus kulihat.
Barangkali!

Nafas demi nafas aku rasakan sesaknya
Aku hirup aromanya
Tapi, tak kurasakan denyut jantung ini, tanpa kerinduanku pada-Mu
Karena hanya kerinduan yang membuatku merasa hidup

Entah sampai kapan …
Hanya Kau yang tahu
Aku hanya ingin Kau menjaga kerinduanku pada-Mu

Imelda
(Untuk Kekasih Jiwa yang Selalu dirindu dan dinanti)menanti-matahari_resize

Posted in Uncategorized | 1 Komentar

Powertalk

imelda-022

Imelda

(The writer is the researcher of ethno-linguistics in Indonesian Institute of Sciences/LIPI)

I feel bored of the scenery in Jakarta nowadays. I don’t know why a lot of pictures of politicians along the streets that couldn’t be called as good looking one. Pff… Their faces hurt my eyes much. However, I found something interesting around their pictures. Here is the story.

That day was saturday, the 6th of December 2008, in Bandar Lampung city. When I was looking at the scenary of Baypass street, near Immanuel Hospital, exactly in the junction, I saw an interesting pictures. O my God … XL promotion board with another board that contain the pcture of a legislatif candidate. The interesting one is that it has relation to darwin’s theory. Probably!

The question is who did it firstly? The XL or The Man?

caleg_resize11

Do they look the same? I don’t think so. Well, to know who put the picture firslty, I ask one of my friend and she said that XL put the picture at the first time. It is because the promotion started long time before the party legislatif candidate started. Well…  well…  well … Another question arise. Who changed the picture later?

caleg_resize21

After two days, I found the picture changed. XL put off their fotogenic monkey and replaced it by neutral picture. Hmmm the question is what’s up? Don’t we free to talk in any forms, including billboard?! Powertalk… Powertalk…

(Ps: Imelda is still thingking what happened to the democratic atmosphere in Indonesia and found stuck. Anyone who need this picture must ask me by sending email to jendelabahasa@yahoo.com.)

Posted in Uncategorized | 3 Komentar

I Think I Met You Last Night

brother-and-sister2

Dear Brother,

It’s been so long for me not to see you. Almost 15 years, right? But, last night I met you in my dream. Your are still an-11-year-old little boy. We were hanging around. Did you see me that night too? I miss you so much.

Imelda (a letter for my brother in the heaven. May God serves you well. Amin)

Posted in Uncategorized | 3 Komentar

Tracing the Life of Yaben People

Imelda

(The writer is the researcher of ethno-linguistics in Indonesian Institute of Sciences/LIPI)

Being existed in Yaben surround was a part of my incident journey. I was not expected to be there because my team, i.e. Ethno-linguistic team, actually, has changed the plan to do desk research. Besides, the high cost of fuel has influenced government budget for research. For the last reason, I cannot imagine how Indonesia can develop the country without paying any attention towards researches to support government regulation, especially for Papua. However, there I was.

 

The first time I stepped my feet in Sorong was so stressful. I did not know that Sorong is too hot and too expensive to live in. But, my team and I were so lucky because there are a lots of people, including the regent leader of South Sorong, who help me and my team to finish our work in Sorong and South Sorong.

 

Well, after doing some bureaucracy stuff in Manukwari and South Sorong, we go to Konda area. This is the place where Yaben people, the community that we look for, live.

 

Firstly, I did not know anything about this community, except their language name, i.e., Konda, that I found in Ethnologue (Book of Languages in World). After a day being in that place, I find such interesting community. People of Yaben, Nagna and Afsia live together in Konda and Wamargege Kampongs, which is located, exactly, in Konda area. Can you imagine, in an area that you can go around in only 15 minutes slow steps, you can find three communities with different languages. Wow, it is so wonderful, is not it. I could not figure out how their ancestors kept in touch in past time for the very first time, of course.

 

Nowadays, even their languages are different, they are able to communicate by using Papuan-Malay Language. This fact is the one that I am worried about, actually. I am so worry that in twenty or ten years later there were no longer native speakers of their vernaculars. This assumption arise is not only as a part of my night mare, but also supported by the fact that I found in this place. The children in this place are no longer speaking their mother tongue, not even a child.  

 

 

 

 

It seems that the National agenda of making Indonesian as homogeny community is almost done here. I ever been in another east Indonesia, Nusa Tenggara Timur, and I found their language usage is also as bad as in this place. Only some of their younger generation in the age around 25-30, especially from majority community, are still speak their mother tongue. The rest minority people are turn their language into Indonesian or Malay.

 

To be focus, I only would like to give brief explanation about the community that I came for to West Papua, i.e., Yaben People. This community is one of the communities which has sad story about their vernacular language and has interesting way of life.

 

According to the latest language survey, Yaben language is only spoken by 400 people (Gordon 2005). The language is also called as Yabin-Konda and included as Papuan Language which has relation with the language that is found in Alor Pantar. The locations of the speakers were spread to Alor, probably, because of their life as the coastal people who are used to living on the water. May be the water brought some of them to Alor.

 

The language usage among Yaben people is not various nowadays (special thanks to Katubi who took some of the data of language usage which are explored in this writing). It is because they are used to speaking Malay-Papuan language. In the market, hospital, smaller healthy facility, kampong office and district office they speak Malay-Papuan. At home, the cross marriage family and inter-Yaben family are no longer use Yaben language. This is happen to young family where their age is around 30-20 years old. Well, this fact surely supported the information which is given related to the language usage of the children. What I mean is that their parents are not teaching the children Yaben language anymore, because they themselves cannot speak the language. 

 

 

The small amount of the speaker and the language shift bring this language to its death day soon. Well, if we put children of Yaben as future generation, so who will speak Yaben if now they do not know how to speak their vernacular. Remember the old generations in age of 50-70 were so limited in the means of number. I do not say that in 10 or 20 years they will be death all, but probably they will.  

 

Now, let us switch to another case that is also interesting to discuss related to Yaben people. The case is Yaben’s way of live. What I mean as the way of life is the way of Yaben people to continue their life. It is related to their profession. This case is interesting to discuss because Yaben is a community who has unique activity among their neighbors, Nagna and Afsia.

 

Yaben people are coastal people who called as Ogit (o ‘people’ git ‘the owner of the coastal area’). They are the owner of the coastal line and the river around Konda area. The river around Konda is the place where many kinds of shrimp, crab, and fish life. They catch them easily. I ever heard from them that they could take shrimp by their hand or spoon. That utterance is the clear figuration of the richness of river around Konda area. Unfortunately, when I was there I did not have any change to observe their activity on the river. 

 

Yaben People (also called Ogit-Yaben) are the people who can spend many days inside their prau. They could be called river or sea nomads. Long time ago, before Protestant religion came to this place, they could live on the see for weeks or months, but now they only stay on the water until weekend because on Sunday they must pray in the church.

 

 

As river nomads, Yaben people usually bring their river-catch (shrimp, crab and fish) to Pasar Temi in Teminabuan District. This activity usually does in Saturday afternoon or Sunday afternoon. Their transaction time is related to church activity. Usually they do not directly sale their belonging the buyer, but they sale it to broker in Pasar Temi. No wonder when I went Pasar Ikan Temi I found that most of the sellers are Makasarnese, not Papuan/Yaben people.

 

 

Besides selling the river-catch, Yaben people is also a sago farmer because they owned the sago forest which is located around Konda are. I actually never been to their forest, but I heard this story from them. They can spend a week to process sago tree into ready-eat sago. This activity usually is done by a family, parents and all their children.

 

After they have finished their work in sago forest, they separate the sago into to parts. The first part is for their need and the rest is for sale. As the crab, shrimp and fish, they took sago to Pasar Temi.

konda_resize-63

Another activity which is become the daily activity of Yaben people is hunting pig and/or deer. This activity is usually done in a group of young man together with 8 to10 dogs. Also, they bring weapon to protect themselves. 

 

 konda_resize-71

The life of Yabens’ is so accustom to dogs and prau. The prau help them in the sea and the dogs help them in the forest. Well, I could conclude two things about Yaben’s life, the first, is that they are depend on the river and forest. The second, they need the help of prau and dogs.Yaben is still ogit people until now. They are the master of coastal area and they are the owner of sago forest. I hope that their live will be better in the future without putting of their tradition so that the death of their languages will not happen also to their life tradition.  

konda_resize-81

 

Note: This writing is publish to promote Yaben community. Those who need the picture must get the lisece by sending email to the writer (jendelabahasa@yahoo.com).

Posted in Essay Foto, Uncategorized | Tinggalkan komentar

Mesak Kasminya: The Morning Rhythm of Yaben Child

Imelda

(The writer is the researcher of ethno-linguistics in Indonesian Institute of Sciences/LIPI)

The sun was not fully shining its light that morning, but two eyes of Yaben child were ready to catch the movement of small fish along Kabus rivers, South Sorong, West Papua. He games for his braveness here!

Mesak Kasminya is a child of Yaben whom I met in Wamargege Kampoeng. He is still seven years old, but he has learnt much to live as coastal people. No wonder that morning I found him at Konda wharf waiting for fishes. With his lance, Mesak was ready to catch fishes for his breakfast.

In Wamargege Kampoeng, he lives with his mom, dad and 17 siblings. I was so lucky because I can talk and take their pictures. So sweet and crowd familly

Living as coastal people in seceluded South Sorong is not as complicated as living in the big city. The life is as simple as the day goes time to time. He did not have any dream to have video game or racing-car. What he has is small wheel and its stick. A very simple belonging of Yaben child that I have ever seen!

One hour waiting, standing, and throwing did not make him feel bored. In that boerdom time, for me, he finally got two small fish and kept it by stucking the fish mouths into the wood of wharf. Poor fish! Ops wait a minute. What such of cooked that his mom will make for this two small fishes?

Mesak was not as lucky as the storks which were flying around the river which could catch the fishes and then flied away. Once Mesak’s lance was stuck on something under in the river and this time he need adult help to get his belonging. He ran and got the bamboo to reach his lance.

Lucky Mesak! Finally he can keep on lancing fishes along Kaibus river. Keep on your spirit, Kid! The live in front of you is still long journey.

(Special thanks to Mesak and his familly who let me took his pictures. Also thanks to all his friends and brother who informed me Mesak’s house which in exactly infront of my dorm. The gratitude addresses to Mr. Otto Ihalauw, his wife and Mr Wilhem Mambor who supported my coming to Konda and Wamargege. I cannot pay back all your kindness. GBU all!)

(Those sho want to take the pictures must get the permition by sending email to jendelabahasa@yahoo.com) 

Posted in Essay Foto | Tinggalkan komentar

Surfing My Mind beyond the Golden Dome

Imelda

  

Under the hot sun which is hotter than summer, I went tracing the Golden Dome which is located around Depok, West Java. These times the dome has interested so many Moslems from all over Indonesia. No wonder, it is because of its dome, which I heard, made of gold. Real gold! Can you believe that?

 

Having such interesting and eye-catches place in Indonesia is such a nice give in the tiring monetary crisis. However, this makes me contemplate weather this place built to praise Allah or just to entertain ourselves? I still remember the statement of Rasullulah Muhammad about the time when Masjid was not used as the place to pray any longer. O my Allah, I hope this is not the time.

 

I cannot blame on the owner that she has built such of glamour place. I do not blame on her, also, because she did not make any other place which can make Moslem cleverer, like built a school. But, I really want come inside my own heart as individual towards my coming to the Golden Dome. Well, while i was turning around the Masjid, also, I took some pictures.

I saw a lot of people prepare their Dzuhur pray far before the time. They were worried that they would not have place to pray in mosque. God, do I have to struggle to get a place to see You in this Masjid?    

 

As I walk in outer part of the Masjid, I saw amateur photographers who were selling their ability to take pictures in a certain angel towards the passengers. It seemed that they did not want to let their experience in this place gone by the time. It was done as most people did to Borobudur or any other interesting places. God, is it really You the one that I look for in this place or I just want to tell all the people that I have ever been there?

 

Moving inside the Masjid made me stop for a while. There was a souvenir, a year-calendar-souvenir which is possible for us to keep the beautiful moment in a year. Hm, there is also the picture of the owner. Now I am thinking of this artifact. Oh, God what would you think if I buy this thing just to show up in a year? 

Turing inside the mosque was not so easy. Jamaah already filled this place since the morning. The officer said that all the mukena has been used since the morning. She said that I can pray after the first turn. Wow! While waiting for the mukena, I sat near the door and saw three ladies who invited my curiosity. They were so serious at that time. I did not know what they think. What I hope is they really wait for the time to see The Lover, Allah.

 

 

Inside the Dome I could see the sky. O no. It is the picture of the sky and clouds. Well, this picture made me think about the prayer and Allah. I think the pictures want to figure out that in this mosque you can send your prayer to Allah directly since you can see the sky inside the Masjid. Hehehe it sounds strange, but it really is inside my head. Blame on me for my naughty thinking, then.   

 

Hm for whatever it is, I hope this beautiful and glamour masjid will not turn the passengers goal to go, that is to see the Owner Of the World, also this masjid, ALLAH.

(This story is written by order of a friend. Here is the Taj Mahal. Pals, please understand as I try to understand you. Mumtaz Mahal!)  

Note: All the pictures are captured by Imelda. Those who want to have it must send email to jendelabahasa@yahoo.com before get it. 

Posted in Essay Foto, Koleksi Pribadi | 2 Komentar

Ayoo Jangan Rebutan

Paling seru kalau ada panjat pinang trus olinya tinggal di atas lagi. Yang ada semua pada nafsu pengen ambil hadiah cepet-cepet. Akibatnya ya.. Merosot lageeee.

Posted in Uncategorized | Tinggalkan komentar

Panjat Pinang in Action

Abang-abang yang lagi meluk pohon ini bukan sedang putus asa dan mau bunuh diri dengan melompat, tapi dia sedang berusaha keras mengambil hadiah-hadiah yang ada di pucuk pohon pinang. Ayooo panjat terus! e… merosot lageee. Kacian deh!

Posted in Uncategorized | Tinggalkan komentar